Manuscript Detail

Rask 1-3

Latin-Icelandic Dictionary, vols I-III ; Denmark, 1700-1799

Full Title

LEXICON MANUALE | bipartitum | Latino-Islandicum | et Islandico Latinum ſive | NUCLEUS-LATINITATIS | Ex aliis Lexicis auctus et adornatus | in | GRATIAM TIRONUM

Note
In "Anvisning till Isländskan", p. xxv, Rasmus Rask describes this codex as Guðlaugur Þorgeirsson's translation of Weismann's Latin dictionary.

Contents

1 (1r-759v)
Latin-Icelandic dictionary, Vols I-II
Author

Weismann

Statement of Responsibility
Language of Text
Latin (primary); Icelandic
Text Class
1.1 (760)
Calendarium Veterum Romanorum
Rubric

Calendarium Veterum Romanorum

Language of Text
Latin
Text Class
1.2 (761r-789v)
De | Nominibus Propriis ex Weismanno de|cerpta
Rubric

De | Nominibus Propriis ex Weismanno de|cerpta

Language of Text
Latin
Text Class
1.3 (789v-791v)
Appendix | Vocum Græcarum | sed La|tini usus
Rubric

Appendix | Vocum Græcarum | sed La|tini usus

Language of Text
Latin
Text Class
1.4 (792)
Auctores Classici
Rubric

Auctores Classici

Language of Text
Latin
Text Class
2 (793r-1086v)
Icelandic-Latin Dictionary, Vol. III
Language of Text
Icelandic (primary); Latin
Text Class

Physical Description

Support

Paper.

No. of leaves
1086. Fol. 1v is blank. fols 134, 161 and 453 consisting of inserted leaves. 340 mm x 210 mm
Layout

Written in two columns.

Condition

Damaged due to woodworms (anobium).

History

Origin

Written in Denmark in the eighteenth century.

Bibliography

Metadata